Pages

mardi 8 décembre 2009

Opération escargot

Sa en av kollegorna. Akta dig för din avfärd - de har utlyst Opération escargot.
Ursäkta vad hade de utlyst, sa du?
Opération escargot.
Och vad är opération escargot??
Det är taxichaufförerna som blockerar alla infarter till flygplatserna. De kallar det tydligen sâ, enligt radion.
Aha. Jag tror jag tar RER:en, med andra ord.
Gör det.

Barnflickan upplyste mig nu om att alla regionaltâg gâr i strejk from mândag. De ska vara i strejk fram till juni nästa âr. Detta kommer främst märkas genom att de annulerar xx antal tâg per dag och körsträcka. För hennes del innebär det att det endast finns kvar 3 av de 10 turerna pâ mândagar, som ett exempel.

Operation snigel. Efter dryga tretton âr förvânas jag inte längre över nâgot - utöver att det alltid dyker upp nya uttryck att behärska.

3 commentaires:

Ivana a dit…

Låter lagom kul. När sådant händer försöker jag glädjas åt det faktum att människor idag faktiskt kan strejka och det är ju bra. Det är vad jag försöker intala mig själv, bara för att hitta något bra i helvetet. :)

Fransyskan H a dit…

Sâ sant, sâ sant. Men ännu roligare: när jag väl kom till huvudstaden kunde jag inte lâta bli att gâ och kolla läget vid taxikön. Inte en kotte (i kön), men otaliga bilar i lâââng väntrad.
Jag: Innan jag hoppar in, har blockeringen vid flygplatsen slutat?
T-chauffören: Vilken blockering?
Jag: Opération escargot! (med förklaring av uttrycket, för hon sâg lika frâgande ut som jag).
T-ch: eehhh? Jag ska höra med min kollega... Vänta. Jag ska höra med en till kollega.
Slutligen: Ja, det är slut nu. Aha! Det är alltsâ därför det har varit sâ lite konkurrens om kunderna idag - alla har alltsâ varit pâ flygplatsen?
Jag: Ja, förmodligen. Opération Escargot, ni vet...
Pâ tjugo minuter var jag vid flyget.

Fransyskan H a dit…

förtydligande: mao - visst är det bra att man kan strejka, men i det här landet strejkas det ibland sâ vilt att inte ens de strejk-andes vet vad de strejkar för!